11.9.12

Doscientos años de los Hermanos Grimm

Sale edición conmemorativa de los cuentos considerados patrimonio de la humanidad por la UNESCO


Portada Taschen. foto.fuente:vive.in

De no haber sido por ellos, 'Caperucita roja', 'Hänsel y Gretel', 'La cenicienta', 'La bella durmiente' y "El gato con botas", no habrían sobrevivido al paso del tiempo. Nacidos con un año de diferencia, los hermanos Jacob y Wilhelm Grima vivieron siempre entre libros. Uno era bibliotecario y otro secretario de la biblioteca. En 1812 publicaron dos volúmenes de cuentos que les contó una mujer proveniente de una familia de hugonotes. Los titularon 'Cuentos para la infancia y el hogar'.
Desde entonces, una adaptación en dibujos animados japoneses, miles de millones de copias vendidas alrededor del mundo en todos los idiomas, han convertido a estos cuentos en un patrimonio de la humanidad, con los que los niños aprenden a no confiar en extraños, en creer en la amistad, la humildad y otros valores universales.
Por eso, 200 años después, la editorial Taschen sacó una edición en cuatro idiomas con ilustraciones vintage de los cuentos, dibujadas entre 1820 y 1950, por maestros como Kay Nielsen, Gustaf Tenggren, Walter Crane,  Arthur Rackham, y Gustav Süs.
La traducción, además, es hecha en un tono neutro con base en la edición final de los relatos de 1857.

No hay comentarios: