Los escritores reclaman ediciones más baratas, mayor porcentaje para los autores y más traducciones. foto.fuente: Revista ÑEn el IV Congreso Iberoamericano de Cultura realizado en Mar del Plata, los escritores debatieron sobre diferentes políticas de Estado acerca de literatura y mercado
Durante el IV Congreso Iberoamericano de Cultura, que terminó el sábado en Mar del Plata, un grupo de escritores discutió sobre los libros, los autores, el mercado, los lectores.
Ahí estuvieron, por la Argentina, Claudia Piñeiro, Guillermo Martínez, Juan Sasturain, Sergio Olguín y Leopoldo Castilla. Debatiendo con William Ospina (Colombia); Francisco Hinojosa (México); Rafael Courtoise (Uruguay); Manlio Argueta (El Salvador) y Basilio Beillard (República Dominicana).
Al final, elaboraron un documento con sus propuestas. Allí piden, entre otras cosas, "que se instrumenten políticas de Estado concretas para aumentar y consolidar la masa crítica de lectores".
Por ejemplo, los escritores sugieren "que el Estado intervenga de alguna manera en el mercado editorial para que además de la edición tradicional se ofrezcan ediciones más económicas que puedan competir con la piratería" . Entienden que "Si hay mercado pirata es porque hay gente dispuesta a comprar libros pero a un menor precio" .
También piden, en favor de su trabajo como autores, "Promover en cada uno de los países la sanción de una ley de propiedad intelectual que amplíe con equidad el porcentaje que les corresponde a los autores". Y "Proponer un contrato tipo mínimo de derechos de autor, que proteja a los autores de los excesos cometidos frecuentemente por las editoriales" . Los escritores hablan de organizar más traducciones entre el español y el portugués y de "recuperar las tradiciones y expresiones literarias de los pueblos originarios y afrodescendientes". Y, para que la palabra circule, "eliminar para fines no comerciales todo costo de correo para el envío de libros entre los diferentes países miembros".
No hay comentarios:
Publicar un comentario