4.2.11

Juan Gabriel Vásquez responde sobre cómo escribe y sus lecturas

Juan Gabriel Vásquez, autor de Historia secreta de Costaguana.foto.fuente:elpais.com

El escritor colombiano Juan Gabriel Vásquez es el invitado en la celebración del número 1001 de Babelia. Vásquez, autor del libro de cuentos 'Los amantes de Todos los Santos' y de las novelas 'Los informantes' e 'Historia secreta de Costaguana', ha charlado con los lectores sobre su obra literaria


Los internautas preguntan a Juan Gabriel Vásquez

Fer

¿Qué obras o escritores dirías que son tus influencias más directas y palpables? Un saludo.

Digamos que las influencias son de dos tipos: las que actúan sobre la vocación y las que actúan sobre los libros. Las primeras son los libros que me pusieron a pensar que yo también quería hacer algo así: Cien años de soledad, dos libros de Joyce, un poco de Vargas Llosa... Luego están los libros que me han permitido escribir los míos, ya sea por enseñanzas técnicas o por revelaciones temáticas: Conrad, Philip Roth, Borges, Naipaul, Doctorow, y un larguísimo etcétera.

juan sarmiento

que opina sobre los críticos y especialistas literarios que se pasan la vida fichando o clasificando un libro en corrientes literarias. No considera que la única clasificación de una obra escrita es si es buena o no.

No del todo, fíjese. Creo que la crítica, cuando es realmente buena, es muy importante. Como prueba, los libros de crítica de varios escritores que admiro: Amis, Updike, Kundera y otros muchos. Clasificar un libro como si se le pusiera un alfiler a una mariposa disecada es inútil, en eso estamos de acuerdo. Pero los libros son criaturas vivas, establecen diálogos con otros libros y se dicen cosas interesantes, y así acaban formando familias y relaciones, y a mí siempre me ha interesado ese proceso.

Jaume

Buenas tardes. Me han gustado mucho sus 2 novelas y su libro de cuentos.¿nos puede avanzar algo de su obra futura? ¿ Con qué lecturas (de ficción) ha disfrutado más en los últimos meses?. Muchas gracias

Muchas gracias. Lo único que puedo adelantar es que mi nueva novela me va a meter en más líos que ninguna otra, o por lo menos eso creo (y espero). Últimamente he leído y disfrutado "Salir a matar caballos", de Per Petterson, y estoy disfrutando enormemente "La sirvienta y el luchador", de Horacio Castellanos Moya. También una novela del francés Olivier Rolin que, por desgracia, todavía no ha sido traducida: "Un chasseur de lions", "Un cazador de leones".

Linae

Piensa usted que sus obras pueden ser leidas y bien comprendidas por alumnos de 6° grado o primero de secundaria?

Sí, por supuesto. Si mal no recuerdo, en ese curso yo leí "La hojarasca" y "Edipo de Tebas". Y, aunque no sé si mis profesores estaban locos, si sé que con un buen profesor como guía (que no se meta demasiado pero que aclare lo que hay que aclarar) no hay ninguna razón para no leer esos libros. Siempre me ha interesado mucho el tema, y siempre me ha parecido mejor dar libros un poco complejos que reten a los jóvenes lectores, y no libros simples que no respeten su inteligencia.

camogue

¿ Como valora "El espejo del mar" en el conjunto de la obra de Conrad?

Qué curioso, ayer justamente estuve hablando de ese libro con unos estudiantes norteamericanos. "El espejo del mar" me fascina, y los lectores que no lo pueden leer en el raro y hermoso inglés de Conrad tienen a su alcance una traducción magistral de Javier Marías. Hay un pasaje de ese libro en que Conrad hace un elogio del oficio de marinero. "El lado moral de una industria", dice más o menos, "es el logro y preservación de la más alta destreza posible". Podría estar hablando de literatura. "La búsqueda de las más delicadas sombras de la excelencia", etc. Es un libro que me fascina. Supongo que eso se nota.

Mauricio

¿Qué opinión te merece la literatura cubana?, ¿Algunos de los escritores de este país son tus favoritos?

Bueno, Tres tristes tigres es un libro importantísimo, ¿no? Uno de los herederos más legítimos de Cervantes que hay en la literatura latinoamericana, como lo demostró Juan Goytisolo en un ensayo muy bello de hace ya unas décadas. Y recuerdo muy bien la lectura alucinada de Paradiso cuando tenía veintipocos años: el final del capítulo V es una cosa bellísima, por ejemplo, y la mano de Baldovina apartando el mosquitero al comienzo.

John Silver

Enhorabuena por su obra. ¿Hay ahora más cosas que unen o más que separan entre los novelistas hispanoamericanos y los españoles? ¿Se leen más entre sí? Creo que usted es un magnífico escritor atento y sin prejuicios, y su ejemplo deberían seguirlo muchos colegas.

John Silver, ¿su primer nombre es Long? Bueno, la respuesta depende de qué es "ahora". Si usted quiere decir "ahora" por oposición a "en los tiempos del boom", sí, yo creo que hay más sintonía entre los dos lados del Atlántico. En los años 80 y 90, los escritores españoles miraron con frecuencia a Latinoamérica: pienso en Muñoz Molina y Onetti, por ejemplo. Hay un proceso inverso ahora: la obra de Javier Marías es muy importante para mí, por ejemplo.

Mpi

Este verano leí Los Informantes y quedé tan impresionada que leí Historia secreta de Costaguana y su libro de cuentos inmediatamente. ¿Cuál es la situación de la literatura colombiana actual? ¿Es posible que haya un mayor conocimiento a este lado del Atlántico?

No sé cuál sea la situación de la literatura colombiana, ni estoy seguro de que exista semejante cosa. Los libros se comunican de manera más bien misteriosa con los lectores, uno nunca puede saber por qué un libro le dice algo y otro no. De manera que los esfuerzos por divulgar mejor una literatura cualquiera en un país cualquiera, por más loables que son, no dan resultados predecibles, y está bien que así sea. Eso sí, me alegra mucho que le hayan gustado esos libros...

Juan

Dos preguntas: ¿Cuáles cree, de forma aproximada, que serán los cauces que tomará la literatura en los próximos años? Y ¿qué consejo fundamental daría a un joven que desea empezar a escribir?

Iba a escribir que a mí también me gustaría saber cuáles serán esos cauces, pero lo pensé un instante y no: no me gustaría. El trabajo de bola de cristal en literatura es más bien peligroso y uno corre el riesgo de quedar en ridículo. Sé que la novela seria ocupa un espacio cada vez más reducido en la vida contemporánea, y eso me preocupa. Sé que cada vez se desconfía más en la ficción, y la prueba es que no hay mejor gancho comercial para una historia que el consabido (y aburridísimo) "basado en una historia real". En cuanto a consejos, me temo que no tengo nada original que decir: leer desesperadamente dentro de la tradición que le interese al joven, leer como si su vida dependiera de ello (a veces éste es el caso). Y tomarse el tiempo. La novela como género es una larga paciencia, y no es un género para jóvenes. Lo sabré yo, que comencé a publicar a los 23 y luego he tenido que olvidarme de esos ensayos.

jk

La realidad Colombiana es muy compleja, sobre cual tema de esa realidad le gustaría escribir? ¿qué puede aportar la literatura a la sociedad colombiana?

La realidad colombiana tiene muchas zonas oscuras, y las zonas oscuras son el territorio del novelista. ¿Qué puede aportar la literatura? Preguntas, no respuestas. La literatura, como dice Carlos Fuentes, transforma la experiencia en conocimiento. Una novela es una manera muy ambigua y nada dogmática de explorar una realidad compleja y salir del libro sintiendo que la "malentendemos" mejor.

yordano

Saludos, ¿Cómo es el proceso de escritura de una novela para ti?, ¿métodos y horarios de escritura? Muchas Gracias, y éxitos!!

Yo creía antes que sabía cómo era el proceso. Ya no lo sé. Escribir una novela es difícil porque escribir es, precisamente, descubrir cómo es el proceso. Éste es el único oficio del mundo en que no se aprende de lo que uno ya ha hecho, porque cada libro es distinto. Qué oficio tan malagradecido y antipático. Eso sí, hay que escribir todos los días, varias horas seguidas. Siempre he dicho que pasar cuatro horas sin escribir una palabra es la única forma de pasar la quinta hora escribiendo veinte líneas, o lo que sea.

José Luis.

Juan Gabriel, siempre se suele hablar de la "generación de relevo". Acudo a la visión de cajón para preguntarte sobre el panorama de la literatura joven en América Latina vis a vis lo que fue la época del llamado Boom. Mil gracias.

Verás, yo nunca he pensado que haya relevo en literatura. ¿Quién releva a Onetti? Ya que estamos, ¿quién releva a Cervantes? Siguen ahí, corriendo, con mejor estado físico que muchos escritores, más jóvenes que yo, que ya parecen cansados... Yo creo que la literatura latinoamericana, si es que semejante cosa existe, goza de buena salud: de Rodrigo Fresán a Jordi Soler, de Horacio Castellanos Moya a Carlos Franz o Jorge Eduardo Benavides, por nombrar a poquísimos escritores, se están haciendo cosas muy interesantes.

Isabel

Querido Juan Gabriel: Nos conocimos en Cartagena este verano y estuvimos charlando, pero nunca le pregunté: ¿Cómo hace para dotar a sus libros de tanta emoción? ¿Son las propias experiencias las que se cuelan en los resquicios que quedan entre las líneas del texto o es pura imaginación echada a volar? Le deseo mucha suerte con todo lo que realice. Un saludo. Isabel.

Isabel, un novelista echa mano de lo que puede: la experiencia mezclada con la observación, y con otras lecturas, y con lo que haya disponible. Supongo que el reto es no mentir, ¿verdad? Es decir, no manipular las emociones del lector, no hacer melodrama barato ni efectos vacíos, no "tomar prestada" la emoción de otras partes. No es sencillo. Pero gracias por los buenos deseos.

Pere Sureda

Hola Gabriel... Imagino que siempre estás escribiendo. ¿Terminaste algo? ¿Cuentos? ¿novela? ¿En que fase estás? Gracias...

¿En qué fase estoy, Pere? Ya me gustaría a mí saberlo...

Marcelo

Hasta dónde llega la documenta histórica para ficcionalizar esa misma historia, partiendo de que "los informantes" es una novela que documenta una especie de campo de concentración,al revés, de un grupo de judios, supuestamente simpatizantes de los nazis, en plena Segunda Guerra Mundial. Y "Costaguana" trata de contar los intringulis íntimos de cómo Colombia, o mejor políticos vendepatrias, entregaron el canal y por supuesto, el departamento de Panamá, constituyendo así esa pérdida irreparable

La documentación es siempre menos de lo que parece. Lo esencial (y esto parece una obviedad) es el destino de los personajes, ponerlos a jugar con la historia, o más bien a chocar contra ella, ver cómo reaccionan en tanto que individuos cuando se topan con eso que llamamos historia. Uno siempre acaba investigando y sabiendo más de lo necesario, pero ya decía Hemingway aquello del iceberg, ¿no?

Mensaje de despedida

Me dicen que se acaba el tiempo. Lamento no haber contestado a todas las preguntas, pero espero que la respuesta se haya colado en la pregunta de otro internauta. Muchas gracias a todos y un saludo.

No hay comentarios: