10.4.13

Traducen al árabe obras de Borges, Neruda y Benedetti

 La iniciativa fue de una asociación egipcia de hispanistas, que también prevé traducir a Gabriela Mistral, Silvina Ocampo y Juana de Ibarbourou, destacadas a pesar de las sociedades extremadamente machistas en las que vivieron

TOMANDO NOTA. Jorge Luis Borges, escribiendo en su cuaderno muy cerca cuando aún veía./Revista Ñ

Los versos del argentino Jorge Luis Borges, el chileno Pablo Neruda, el peruano César Vallejo y el uruguayo Mario Benedetti, entre otros autores hispanoamericanos, fueron traducidos al árabe por estudiantes egipcios de español y serán recitados el 9 y 10 de abril en las universidades de El Cairo y Ain Shams. La presidenta de la Asociación de Hispanistas de Egipto, Nagwa Mehrez, detalló en una rueda de prensa que más de cincuenta alumnos han elegido y traducido esa poesía de acuerdo a su nivel de español, destacó la agencia EFE.

Con la colaboración de dieciséis países de habla hispana y cuatro universidades egipcias, el Instituto Cervantes y la Asociación de Hispanistas de Egipto han organizado esa iniciativa para acercar al público egipcio la poesía en español del siglo XX. Según el director del Instituto Cervantes en el país árabe, Eduardo Calvo, la idea surgió después de escuchar en Argel un poema de Borges dedicado a España que había sido traducido al árabe. También se ha incluido la obra de mujeres como la chilena Gabriela Mistral, la argentina Silvina Ocampo y la uruguaya Juana de Ibarbourou, que se destacaron en el ámbito de la poesía, a pesar de las sociedades "extremadamente machistas" en las que vivieron en el siglo XX, sostuvo el cónsul chileno en Egipto, Diego Araya.

La obra de otros escritores menos conocidos forman parte de esta lista de medio centenar de autores que fue confeccionada con las sugerencias de las embajadas de distintos países de Hispanoamérica junto con el criterio de los organizadores. En el caso de España, fueron escogidos para la traducción el poema "Casida del llanto", de Federico García Lorca, y otros dos de los Nobel de Literatura Juan Ramón Jiménez y Vicente Aleixandre. 

No hay comentarios: